درعا-سانا
صدر حديثاً عن الهيئة العامة السورية للكتاب وضمن سلسلة الكتاب الإلكتروني عن المشروع الوطني للترجمة كتاب جديد بعنوان “تحت نجمة واحدة.. مختارات من الشعر البولندي” تأليف مجموعة من الشعراء البولنديين وترجمة فهد العبود.
وذكر العبود بتصريح لـ سانا الثقافية أن الكتاب يتضمن مختارات شعرية لعدد من الشعراء البولنديين للتعريف بهذا الشعر البولندي الذي يحتل مكانة مرموقة في الساحة الشعرية العالمية مبينا أن الكتاب يضم تعريفاً مقتضباً بكل من الشعراء المختارين مع قصائد تتطرق إلى أفراح الحياة وأتراحها.
وأوضح أن الكتاب يتناول مختارات من الشعر البولندي في القرن العشرين مع نصوص من مدارس شعرية مختلفة وقال: حظيت الشاعرة فيسوافا شيمبورسكا بالنصيب الأكبر في الكتاب نظراً للأثر الكبير الذي تركته على الساحة الشعرية العالمية ولرؤيتها الفريدة للظواهر والكائنات والإنسان والتاريخ مستخدمة في ذلك لغة بسيطة تحرض القارئ على التأمل والتفكر.
كما يتضمن الكتاب مختارات من شعر تشيسواف ميووش صاحب الشعر الذهني والرؤى التنبؤية.. أما الشاعر الثالث كما بين العبود هو غروهوفياك الذي تميز بشعره الحسي واستخدامه الحالات المختلفة من نقاء وموت وحزن وفرح.
وأشار إلى أن الكتاب تضمن مختارات من شعر ييجي هاراسيموفيتش الذي تميز برؤيته الحكائية للعالم كما تضمن أيضاً أعمالاً للشاعرة هالينا بوشفياتوفسكا التي كاد شعرها ينحصر بموضوعات الحب والموت والجسد وفنائه.
وفي الكتاب حسب العبود مختارات من أشعار تاديوش روجيفيتش الذي اتسم شعره بالكارثية والعدمية ومختارات للشاعرة ماوغوشاتا هيللر التي يمتاز شعرها بشفافية عالية ما يجعلها حاملة لواء الشعر النسوي البولندي.
وفهد العبود شاعر وكاتب ومترجم مواليد بلدة النعيمة بريف درعا عام 1969 يحمل ماجستير في علم المكتبات وله منشورات في مجلات عربية ومحلية ويعمل حالياً مديراً للمركز الثقافي العربي بمدينة درعا.
قاسم المقداد
متابعة أخبار سانا على تلغرام https://t.me/SyrianArabNewsAgency